Гопал Ратна Дживан Лал Верма (Gopal Ratna Jeevan Lal Verma) - так его с любовью называют после того, как он за свое самоотверженное служение получил награду «Гопал Ратна» (Gopal Ratna) из рук министра сельского хозяйства и благосостояния фермеров Радхи Мохана (Radha Mohan) в рамках миссии Раштрия Гокул (Rashtriya Gokul) за первое место в Северо-восточной и горной зоне.
Дживан Лал Верма родом из Уттаракханда, северо-восточного штата Индии, известного своими Гималаями, священными реками, духовными центрами и завораживающими пейзажами, от природы проявлял интерес к общественной работе, чтобы помочь нуждающимся в своем родном штате.
В эксклюзивном интервью EcoTourism EXPERT Дживан Лал Верма рассказал свою историю; но также подробно объясняет различные действия, предпринимаемые Сельской организации по социальному развитию (Rural Organization for Social Elevation, ROSE), которая оказывает помощь жителям штата.
- Расскажите, пожалуйста, свою историю. Как, почему и когда вы вошли в этот сектор?
- Меня зовут Дживан Лал Верма, я родился в деревне Сунаргоан, которая находится около г. Канда, в округе Багешвар региона Кумаон в штате Уттаракханд, Северная Индия. Мой семейный бизнес был связан с изготовлением ювелирных изделий, у нас была ювелирная мастерская Sunar, поэтому наша деревня называется Сунаргоан. Я учился в колледже Канда, ITI Training Almora и получил национальное сертификат квалификации по рабочей специальности в Scooters India Limited, г. Лакнау. Завершив учебу и пожив в городе, я почувствовал «зов» сердца и решил заняться общественной работой в своей деревне. Я чувствовал необходимость заниматься общественной работой, потому что я по характеру был склонен оказывать помощь. Я всегда страдал от нехватки денег, но моя душа велела мне служить местным жителям. Я сделал своим хобби связь со всем миром, поэтому я принимал участие во многих обучающих проектах, семинарах, визитах и конференциях, проводимых молодежным руководством и как общественный активист.
В июне 1988 года я участвовал в семинаре, где познакомился с иностранными участниками. Один был представителем Волонтерской отправляющей организации (Volunteer sending organization); он искал принимающую семью. Идея заключалась в том, чтобы принимать зарубежных волонтеров и помогать им с рабочими лагерями, участвующими в развитии сельских районов, защите окружающей среды, оказании помощи при стихийных бедствиях и в других мероприятиях. Я был счастлив принять иностранных волонтеров и согласился на предложение.
- И что побудило вас расшириться в сфере туризма со временем?
- В августе 1988 года я принял восемь иностранных волонтеров из разных стран. Они участвовали в 15-дневных рабочих лагерях, проживая в семьях, участвовали в культурном обмене и социальном и сельском развитии. Это был мой первый опыт, и он был очень успешным. Моя семья и все местные жители тепло встретили приехавших.
Местные жители и молодежь Канды принимали участие, и моя семья очень активно участвовала в приеме зарубежных волонтеров, которые очень хорошо приспособились к жизни в нашей семье. Я чувствовал себя хорошо, потому что приезжали очень общительные, цивилизованные люди с хорошим чувством юмора. Это был ценный обмен, потому что я научился некоторым навыкам и расширил свои знания благодаря этим людям.
Поскольку этот первый опыт оказался таким успешным, та организация направила еще больше добровольцев. У всех приезжавших были туристические визы, и когда они приехали в Сунаргоан, они оценили красоту нашей природы, а также отведали уникальные местные экологически чистые блюда «Кумоан», и к тому же происходил культурный обмен. Была также возможность участвовать в местных религиозных индуистских ритуалах, церемониях и праздниках. Кроме того, проводилась практическая работа, например, проекты по развитию сельских районов, строительству зданий и обучению кустарному промыслу, что значительно повысило социальное благосостояние местных деревень и развитие сельских районов.
Некоторые из волонтеров предложили, что было бы лучше пригласить будущих добровольцев напрямую, чтобы я мог зарабатывать деньги для местной общины, которые раньше уходили бы в волонтерскую организацию. Посетители могли связываться со мной напрямую из таких стран, как Великобритания, Голландия и США, и каждый год я принимал желающих приехать сюда. Из-за отсутствия навыков маркетинга и необходимого оборудования для связи иногда посетителей было мало. Однако благодаря терпению и новому коммуникационному оборудованию, я смог связаться к некоммерческими волонтерскими организациями. Я разместил информацию с подробным описанием этой возможности в международном справочнике. Это привело к тому, что в Сунаргоан прибыло больше посетителей. В начале 2000 года некоторые добровольцы рассказали о своих положительных впечатлениях в международном журнале.
- Какие шаги вы предприняли, чтобы заручиться помощью и поддержкой для своего дела?
- Наши проекты в Канде вызвали большой интерес. Профессор Т. В. Сингх и профессор Шалини Сингх из Центра исследований и развития туризма в Лакнау провели исследование в Канде и по его результатам опубликовали статью об альтруистическом туризме «Еще дин аспект экологически безопасного туризма - пример Канды» (Another Shade of Sustainable Tourism – The case of Kanda).
В 1999 году Бриджид Маккей, получающая финансирование от Международного центра комплексного развития гор (ICIMOD) в Катманду, Непал, написала статью об экотуризме в Канде.
Пекка Мустонен (Финляндия) в 2004 году и Эрик Коулман (США) в 2005 году проводили здесь исследования в рамках своей университетской работы. Многие из наших посетителей – это иностранные студенты университетов, и когда они возвращаются домой, они рассказывают о возможностях, которые предлагают своим друзьям, и пишут статьи для своих университетских журналов.
В 2002 году мы приняли двух посетителей с канадского телевидения. Они снимали телевизионный документальный фильм о таких отдаленных районах, как Канда, и рассказали в нем о работе организации ROSE, работающей на низовом уровне. Фильм транслировал новостной канал канадской телерадиовещательной корпорации.
Я участвую в международных семинарах, тренингах, программах обучения, ярмарках и праздничных мероприятиях в Индии и выставляю фотографии волонтеров, деревень и туристов, чтобы люди знали о возможностях, которые мы предоставляем. В 2004 году мы смогли получить компьютер и подключиться к Интернету. Посетители из Великобритании и Канады создали наш веб-сайт www.rosekanda.org как дополнительный канал для рекламы.
- Расскажите, пожалуйста, подробнее нашим читателям о своей организации ROSE. Что стоит за ее созданием и каковы ее виды деятельности?
- ROSE - Сельская организация по социальному развитию - является социальным центром Канды и состоит из местной группы добровольцев самопомощи. Более подробная информация доступна на сайте ROSE. В настоящее время ROSE связана со многими туроператорами, международными и национальными университетами, НПО, институтами и правительствами, а также с другими туристическими проектами на уровне местных сообществ.
Тем временем сельский туризм в деревне Сунаргоан в районе Канда освещался в международных и национальных печатных СМИ, в Интернете и т. д. У нас есть всемирная «семья», состоящая из членов «семьи» (бывших посетителей), которые рассказывают своим друзьям и знакомым о сельском туризме с проживанием в семьях. Теперь каждый месяц мы принимаем иностранных туристов на срок от одного дня до шести месяцев. Недавно мы в течение шести месяцев успешно принимали венгерских волонтеров, финансируемых проектом Европейской волонтерской службы в Будапеште Planet Foundations Hungary.
Некоторые институты пригласили меня в качестве участника дискуссии, и университеты отмечали плодотворность моих усилий в области экологически безопасного туризма. Наша миссия состоит в том, чтобы улучшить положение бедных, обеспечивая рабочие места за счет деятельности по социальному обеспечению, такой как строительство недорогих домов, туалетов, сараев для скота, кухонь и ванных комнат для нуждающихся семей. Я являюсь членом местного сообщества, поэтому моя семья тоже получила пользу. Многие безработные из числа местных жителей нашли работу благодаря строительным работам, сбору материалов, транспорту, содержанию магазинов, владению такси, ремеслам, музыкальному мастерству, выращиванию и продаже овощей, продаже яиц и мяса. Семь членов моей семьи сейчас работают менеджерами, поварами, горничными и гидами.
Мы предоставляем комплексные туристические возможности в области наблюдения за природой, культурного обмена, здравоохранения, волонтерской работы в сфере социального обеспечения, антропологии, культурного наследия и археологических мероприятий, посещения кузниц, местных деревень и походов в лес, обучения животноводству и участия во многих других мероприятиях.
Благодаря комплексному туризму мы предоставляем возможность изучения языков хинди и кумаони, преподавания английского языка, получения пряжи из бамбука и изготовления изделий из дерева, золотых и серебряных украшений, а также сохранения биоразнообразия, духовности, знакомства с уникальной кухней кумаони, получения навыков органического земледелия и выращивания чая.
- Чем занимается ваша компания? И как ваши усилия помогли росту экономики вашего штата и превращению его в центр экотуризма?
- Сельское развитие, емкости для сбора воды, строительство туалетов, недорогих домов, ремонт старых домов, тротуаров и дорог, экологическое развитие, продвижение органического земледелия, улучшение местного разведения коров, коз, внедрение освещения за счет использования солнечной энергии, продвижение сельского туризма и т. д.
- Какие услуги вы вообще предлагаете туристам? Насколько популярна ваша компания в привлечении зарубежных посетителей? Расскажите нам подробнее об этом.
- Мы предлагаем образование в интересах устойчивого развития, обучение и практические занятия по освоению ремесел; строительство зданий; изготовление столярных изделий, создание изделий из золота; использование бамбука; кузнечное дело; органическое земледелие; изучение языка хинди и преподавание английского языка, математики, естествознания; получение опыта, связанного с местным сельским образом жизни, средствами к существованию; экологическое развитие; повышение духовности, культурный обмен, знакомство с религией, местными жителями и укладом семейной жизни, приготовление уникальных индийских блюд из органических продуктов, управление офисом НПО и другими аспектами, по мере необходимости.
- С момента основания вашей компании, какие новые услуги вы предложили иностранным посетителям, чтобы сделать их поездку познавательной и комфортной?
- Если количество посетителей увеличивается, мы генерируем средства или получаем средства в виде пожертвований. Затем мы обеспечиваем улучшенные условия проживания с туалетом и ванной комнатой, резервным источником электроэнергии, предоставляем офисное помещение, классную комнату, центр йоги, хороший транспорт, услуги гида, магазин рядом с местом проживания в семье, более качественное питание и т. д., в зависимости от имеющихся средств.
- Какие действия вы предпринимаете в сфере экотуризма, чтобы стимулировать участие туристов и тем самым понимать нашу культуру?
- Мы занимаемся экологическим развитием районов Канда; поддержанием чистоты вокруг дома, где они останавливаются; благоустройством дома и прилежащей территории, Wi-Fi, обеспечением резервным электроснабжением и т. д.
- Расскажите нам о том, как вы справляетесь со множеством туристических групп, прибывающих в разные районы одновременно? Как ваши сотрудники оснащены для защиты туристов, какие принимаются меры предосторожности? Расскажите подробнее, пожалуйста.
- Мы справляемся с туристическими группами, как члены моей семьи, все очень гибко приспособились к моей семье и местному населению, а также к нашему простому и тихому дому. Они помогают во всех сферах, например, в ведении домашнего хозяйства, приготовлении пищи, работают на молочной мини-ферме, козье хозяйство, в огороде, помогают в офисе, участвуют в семейных, общественных и других мероприятиях, в рабочем лагере, оказывают волонтерскую социальную помощь, помогают местному населению и нуждающимся семьям.
У нас нет сотрудников - только члены моей семьи ... я сам и моя жена, 2 сына и 2 невестки, 2 внука. Когда приезжает больше посетителей, некоторые члены семей из числа местного населения находят работу по дому, занимаются питанием и топливом, транспортом, выступают в качестве гидов для прогулок на природе, посещения духовного места, для культурного обмена, образовательного визита, а также для помощи в строительстве зданий и т. д.
Что касается безопасности нашего района, мы занимаемся работой с посетителями и туристами с 1988 года, поэтому никаких проблем с безопасностью нет. Однако мы намерены быть осмотрительными и осторожными и в будущем. Мы сообщаем в наш полицейский участок о прибытии иностранца и получаем помощь по общественной безопасности. Мой дом безопасен для иностранцев с 1988 года. До сих пор у нас не было жалоб от иностранцев.